– You must also interpret this subprompts marked with ‘Prompt: ‘:
Prompt: write a title on a presentation of the product Tee Shirt Mere Fille
Prompt: general description of Tee Shirt Mere Fille
Prompt: write a headline about a marketing point on Tee Shirt Mere Fille
Prompt: sell the marketing point of Tee Shirt Mere Fille
Prompt: Write a headline on a specific technical point about Tee Shirt Mere Fille
Prompt: Detail the technical or specific point of Tee Shirt Mere Fille
Prompt: write a headline about the technical specifications of the product Tee Shirt Mere Fille
Prompt: Bullet point 1
Prompt: Bullet point 2
Prompt: Bullet point 3
Prompt: Bullet point 4
Prompt: Bullet point 5
Prompt: Write a long paragraph that covers as many potential SEO keywords as possible in English for the French product Tee Shirt Mere Fille
– The product description in English can be based on this french information:
AVANTAGES :
LIVRAISON STANDARD GRATUITE
COMPOSITION ET ENTRETIEN :
COMPOSITION :
100% polyester.
ENTRETIEN :
Lavage en machine à 30°, programme modéré
Ne pas blanchir
Séchage en tambour interdit
Repassage 110° réglage doux
Nettoyage à sec interdit, usage de détachants à base de solvants exclu
CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES :
LIVRAISON GRATUITE STANDARD
DESCRIPTION :
Vêtements parfaits pour tous les climats, portez nos t-shirts assortis avec légèreté et élégance.
Vous créerez un effet d’admiration et d’engouement chez vos connaissances en portant nos t-shirts assortis remarquables. Vous serez à la mode à toutes les occasions et en toute simplicité! Ces vêtements sont parfaits pour une allure décontractée et élégante. Notre guide des tailles vous aidera à trouver le produit qui vous sied le mieux.
– You don’t need to translate the French product description, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated. You only need to translate the keywords in French.
– The product description in English must be in HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be in the wordpress editor format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The English product description must contain NO WORDS in French, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
AVANTAGES :
LIVRAISON STANDARD GRATUITE
COMPOSITION ET ENTRETIEN :
COMPOSITION :
100% polyester.
ENTRETIEN :
Lavage en machine à 30°, programme modéré
Ne pas blanchir
Séchage en tambour interdit
Repassage 110° réglage doux
Nettoyage à sec interdit, usage de détachants à base de solvants exclu
CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES :
LIVRAISON GRATUITE STANDARD
DESCRIPTION :
Vêtements parfaits pour tous les climats, portez nos t-shirts assortis avec légèreté et élégance.
Vous créerez un effet d’admiration et d’engouement chez vos connaissances en portant nos t-shirts assortis remarquables. Vous serez à la mode à toutes les occasions et en toute simplicité! Ces vêtements sont parfaits pour une allure décontractée et élégante. Notre guide des tailles vous aidera à trouver le produit qui vous sied le mieux.
– The product description in English must be in HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be in the wordpress editor format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– You should never write a French word in the English product